名誉站长:诗阳   友情链接   诗刊首页 
登录会员名 密码 自动登录 
注册注册 登录/短信登录/短信 帮助帮助
时代诗歌网首页 » 诗界动向

发表新主题   回复主题
叶世斌被推荐为2009年度诺贝尔文学奖候选人
阅读上一个主题 :: 阅读下一个主题  
作者 正文
夜思之



加入时间: 2006/04/07
文章: 12

文章时间: 2008-9-04 周四, 下午12:10    标题: 叶世斌被推荐为2009年度诺贝尔文学奖候选人 引用回复

  昨天,记者电话采访了深居我省皖东小城家中的叶世斌先生。当记者问到他被国际诗歌翻译研究中心推荐为2009年度诺贝尔文学奖候选人一事时,他并没有显出更多的惊喜。他平静地告诉记者,去年9月份就收到了一份由国际诗歌翻译研究中心执行主席张智先生签发的公函,公函称该中心国际执委会经过多次磋商,决定推举他为2009年度诺贝尔文学奖候选人。日前他也收到了最新一期的《世界诗人》杂志,上面刊登了国际诗歌研究中心三位诗人、评论家、翻译家的《致诺贝尔文学奖评审委员会的一封推荐函》。一些国内外的诗人得知这一消息后,询问过此事,他都做了低调应答。

  叶世斌说,在他看来,这并不是一件非常了不起的事,就像很多汉语诗人都可以被推荐一样。他强调说:“诺贝尔文学奖当然是一个相对公正和伟大的奖项,但我不知它离我们尤其是我,有多遥远。对于一个真正意义上的诗人,肯定不是为了某个奖项和某种鼓励而写作的。说到底,诗人还是应该对诗歌负责。我希望我的注意力,依然集中在诗歌创作上,继续坚持严肃的高难度的写作。这才是最重要的。”

  当记者问“你认为中国诗人有多大可能获取该奖”时,叶世斌先生回答道:“我写作20多年了,只是一个业余作家。但诗坛的情况恰恰是:我们相对了解西方,而西方并不了解我们。我认为汉语写作中,确有一批很优秀的诗人,他们不能获取诺奖的主要原因,可能在于汉语的翻译难度。但这并不妨碍汉语诗人始终瞄准或逼近世界先进诗歌艺术写作,并达到相应的水准。”(记者吴国辉)

  诗人叶世斌

  叶世斌系中国作家协会会员,世界诗人协会(WCP)会员,安徽大学兼职教授,滁州学院客座教授。1982年至今,已在世界各国百余种报刊发表大量诗歌、小说。2007年9月,获希腊国际作家艺术家协会颁发的“国际文化-文学-艺术奖”,并被国际诗歌翻译研究中心评为“2007年度国际最佳诗人 ”,2008年初,获安徽省人民政府“安徽文学奖”。许多作品被译成英语、法语、日语、德语、俄语等多种外文,并被收入数十种重要选本。诗集《倾听与言说》被有关学者列为“90年代汉诗重要的诗集之一”,诗集《在途中》则被誉为“新世纪中国象征主义代表诗集之一”。德国、希腊、澳大利亚、罗马尼亚等国的一些著名学者和诗人对他的诗也给予高度评价,称他的诗歌是“卓越的”和“经典之作”。他的主要作品有诗集《门神》、《倾听与言说》、《在途中》、《叶世斌诗选》(汉英对照)、《叶世斌诗选》(法文版)、小说集《你走不出你的鞋子》等。
返回顶端
阅读会员资料 发送站内短信 发送电子邮件 MSN
显示文章:   
发表新主题   回复主题    时代诗歌网首页 » 诗界动向 所有的时间均为 北京时间
1页,共1

 
论坛转跳:  
不能在本论坛发表新主题
不能在本论坛回复主题
不能在本论坛编辑自己的文章
不能在本论坛删除自己的文章
不能在本论坛发表投票

版权所有 © 时代诗歌网络公司 《时代诗刊》编辑部 《网络诗人》编辑部 Copyright © The Poetry Times, Inc. (English)
     名誉站长:诗阳   友情链接   诗刊首页