严伯禹
加入时间: 2007/08/21 文章: 100
|
时间: 2010-4-29 周四, 上午3:08 标题: 韩东力作《知青变形记》新书发布在蓉举行 |
|
|
2010年4月28日午间综合报道 4月24日晚上,韩东力作《知青变形记》新书发布会兼作品朗诵会在成都素有“文化地标”之称的白夜酒吧举行。刚刚在第二十届全国图书交易博览会上全新亮相的《知青变形记》,带着书博会读者关注的温热,又吸引汇聚了一批当成都地的文人墨客。
虽然天空飘飞淅沥的小雨,但依然不能阻挡此刻白夜的高人气。嘉宾陆续到场,而关注韩东一字一句的粉丝们,更是早早守候,买好书,等着签名。
晚上八点半,活动正式开始。主持人由成都诗人何小竹(右)以及成都著名电视主持人宁远(左)担任。
花城出版社副编审、花城杂志副主编朱燕玲上台发言,用《我为什么编知青变形记》一文拉开了酒会的帷幕,也叙述了她与韩东十几年来的友谊,以及她对《知青变形记》一书的期望之情。
韩东则用一段新作朗读“抛玉引玉”,惹得台下众人情绪高涨,跃跃欲试。
本土知名作家洁尘、杨黎、吉木狼格等人以及本土的诗人们纷纷上台献声献艺,倾情朗读韩东诗歌与新作。洁尘夫妇特地赶来,演绎了《知青变形记》一书的精彩片段。
台上诗句纷飞,台下欢声笑语。用四川话、用彝语、用英语,用歌声甚至是三重唱的方式来朗读诗歌,这样独特的方式,恐怕也只有在这样的场合才能听到了吧。也难怪大家笑得合不拢嘴了。
热烈有趣的朗诵气氛以及动人哲思的诗句甚至感染在白夜玩乐的外地游人,他们追着主持人要求朗诵韩东的作品。下面的这一对游客,女士来自北京,男士来自台湾,借用韩东的诗句深情展示了两岸文化对诗的不同诠释。
一旁,韩东与《扎根》一书的英文翻译韩斌(Nicky Harman)在倾谈。
随后,何多苓、刘家琨等知青出生的知名艺术家就知青文学与韩东深入对话,用点滴生活揭开了知青一代人深藏内心的特殊记忆以及三人非同一般的友谊。
说到动情之处,何多苓从怀里掏出当年韩东送给他的一纸诗歌手稿,与 韩东一同朗读起来。
我们事先准备的近两百本书,卖得一本不剩,蔡彬、李珊珊和李倩倩三人接待打包找钱,手忙脚乱。最后,台子空了,还不时有人打听想要购买,真是让我们兴奋不已。我们也抽空碰碰杯、照照相,偷偷庆祝了一番。
最后,感谢为我们辛苦张罗的何小竹,感谢翟姐和她的白夜,感谢宁远友情出场,感谢韩斌老师远道而来,感谢前来捧场的所有嘉宾读者、法国领事馆的外国朋友们,以及路过白夜被我们感染的每一个人,也感谢我们的两位同事。 |
|